VIDEO - The Kojo Nnamdi Show: The Legacy Of Gallaudet's 'Deaf President Now' Movement, 03/07/13 (Full Hour)
Since its founding in the mid-19th century, Gallaudet University has been an academic and cultural hub for the Deaf community. But until 1988, the university never had a Deaf president.
Twenty-five years ago this week, students launched a protest on the Northeast D.C. campus, dubbed the "Deaf President Now" movement. The protest resulted in the school's first Deaf president, and helped spur passage of the Americans with Disabilities Act two years later. Kojo explores the legacy of student protests at Gallaudet.
Gregory Hlibok: Former Gallaudet University Student Body President and student leader of the Deaf President Now movement in 1988; Chief of the Disability Rights Division in the Bureau of Consumer and Governmental Affairs at the Federal Communications Commission
VIDEO: Gallaudet Professor Creates Historical Change. (Captioned)
NBC 4 WRC. Dr. Carolyn McCaskill, a professor of Deaf studies at Gallaudet University, has seen firsthand the pressures of being black in America pressure made worse because she is Deaf.
This vlog is to educate the hearing people and help spread the awareness about our Deaf culture.
The vlog part two coming soon but If you have any stories to share what you or someone you know went through similiar experience and want to make a VLOG please contact us deffamiliavision@gmail.com - Def Familia.
'Mr Deaf' is a short film in english subtitles that follows a day in the life of Mr Deaf goes to doctor.
It is about man with profoundly Deaf wear like old fashion suit to shows that the film is talking in past, he went on to say the medical receptionist failed to understand that he was Deaf... Suddenly, a verbally abusive by the receptionist discriminated him and told to get his mother for sign language interpreter, as a result of his mother was Deaf too. This all smacks discrimination including discrimination against Deaf individuals.
'Hear No Evil' is a film that follows a day in the life of James, a deaf/mute student who is falling behind at university, and who feels alone in the world as a result of his disability.
A fantastic performance from actor Patrick Roberts, along with cutting edge sound design by Canadian artist Sebastien Hebert (aka. Sleeping On Lotus Ashes), make this film unique in its approach to portray emotion without resorting to dialogue.
Video: One Deaf Child: Presentation by Rachel Coleman in captioned.
In this presentation for Deaf Awareness Week, Signing Time's Rachel Coleman talks about her compelling journey that began when she learned that her daughter, Leah, was Deaf.
Video with captions - To Educate Hearing Parents of Deaf Child: Part I & II.
For hearing parents who are overwhelmed with Deaf child for the first time. My purpose is to educate Hearing parents of Deaf child about deafness, to understand the term "Deaf" better. I am here to prove Deaf child can do anything to overcome obstacles by using my experience. Plus, I am here to help how to be a good parent for your Deaf child. Inspiring hearing parents & Deaf children that Deaf people would like to share with them. Deaf children can achieve anything they want. Thank you for watching! Please share this video with anyone. Subscribe Stephanie Nogueras
Iowa State Daily - Deaf with a capital 'D' In today’s world, being politically correct is often hard to do without offending someone. However, for the Deaf with a capital “D” community, phrases and even capitalization or noncapitalization of the word “deaf” can make a huge difference.
Jonathan Webb, American Sign Language instructor and interpreter, explained that if someone is “Deaf,” that means they are culturally Deaf.
“Deaf individuals don’t consider themselves as disabled; they see themselves as a cultural and linguistic minority,” Webb said. “They don’t see themselves as a disability group because they have a shared set of values, shared behavioral norms, shared belief system and a shared language.”
Webb explained that asking a deaf person which type of deaf they are is not considered offensive because the ASL language is very direct.
“Asking someone directly, ‘Do you consider yourself lowercase ‘d’ deaf or capital ‘D’ Deaf,’ if they don’t know the difference, if they go, ‘What do you mean?’ then more than likely they are lowercase ‘d’ deaf,” Webb said. Rachel Johnson, a 37-year-old senior in history, has considered herself culturally Deaf all her life... Read more: http://www.iowastatedaily.com/news/article_f9e77d16-1096-11e2-ba6b-0019bb2963f4.html
"ASL is a Gift" is a poem written by Julie Rems-Smario and translated by Deanne Bray. Final revision of ASL translation on September 21, 2012. It was June 2012 when Wayne Betts gave one small suggestion in adding something to ASL. He signed SI5S. I expanded on that idea and made this version into the translation that I am fully content and will stick to this. Here is my ASL translation of ASL is a GIFT in American Sign Language. Happy Autumn!
The Trajectory of Change: Deafhood and Social Activism in American Sign Language.
In this vlog, many years ago, my world was flat along with zero tolerance in accepting my identity as state of being Deaf and ignore Deaf world knowledge. Paddy Ladd was the center of the rare world where he evolved an intelligent discussion of academic world known as "Understanding Deaf Culture: In Search of Deafhood" who dwelled critical findings in the caves of Deaf people.
Once departing the cave, his work made my eyes see the thunder and observed lighting strike the cave, stealing it forever, delivering the message.
THE WASHINTON POST - Sign language that African Americans use is different from that of Whites.
Carolyn McCaskill remembers exactly when she discovered that she couldn’t understand white people. It was 1968, she was 15 years old, and she and nine other Deaf black students had just enrolled in an integrated school for the Deaf in Talledega, Ala.
When the teacher got up to address the class, McCaskill was lost. “I was dumbfounded,” McCaskill recalls through an interpreter. “I was like, ‘What in the world is going on?’ ”
The teacher’s quicksilver hand movements looked little like the sign language McCaskill had grown up using at home with her two Deaf siblings and had practiced at the Alabama School for the Negro Deaf and Blind, just a few miles away. It wasn’t a simple matter of people at the new school using unfamiliar vocabularly; they made hand movements for everyday words that looked foreign to McCaskill and her fellow black students.
So, McCaskill says, “I put my signs aside.” She learned entirely new signs for such common nouns as “shoe” and “school.” She began to communicate words such as “why” and “don’t know” with one hand instead of two as she and her black friends had always done. She copied the white students who lowered their hands to make the signs for “what for” and “know” closer to their chins than to their foreheads. And she imitated the way white students mouthed words at the same time as they made manual signs for them.
Whether you are hearing or Deaf, it is recommended to watch this film with subtitles. There is spoken content which Deaf people will struggle to understand without subtitles, and there is British Sign Language which many hearing people will not understand.
This film was written and made with Deaf and hearing people in mind, and the film-makers really wanted to make a crossover film from the perspective of Deaf people and Deaf culture.
Ted Evans (Writer/Director) and the team behind The End quite rightly want the film to be accessible for everyone - However watching the film without subtitles would prove to be very difficult.
We are therefore currently only showing this film with subtitles.
Vlog in American Sign Language - Exploring power and privilege: Reframing Pledges by Deaf/Coda/Hearing Interpreters. Interpreters from a retreat share their thoughts on the power of reframing.
Vlog in American Sign Language - Should We Get Rid of Small d in Deaf ?
Transcript: The topic about small d and big D for Deaf bothers me. I don't know about you but I have mixed feelings because it splits the groups as those who are labeled as small d and big D.
According to Deaf in America, Voices from a Culture, I am raising a question if the idea if outdated. Why? In 1972, James Woodward proposed "to use the lowercase deaf when referring to the audiological condition of not hearing, and the uppercase Deaf when referring to a particular group of deaf people who share a language -- ASL and a culture." ~From Deaf in America, Voices from a Culture. As seen on article: Got D for Dandy and for Deaf?
I used to think that way before as I had studied about it back in the 80's. At that time, most people seemed to agree about the concept. But now my thinking about it has changed. Why? I have several reasons to get rid of small d/big D concept but still keep the big D only. Why?
Even a person who don't identify themselves as a Deaf person and is not immersed in ASL and Deaf culture call themselves alternatively such as hearing impaired, hard of hearing or a person with a hearing loss as they avoided labeling themselves deaf which is their decision so why should we continue to use small d? What should we do with a small d in Deaf? Just get rid of it! But continue to use big D. Why? Here are several justifications.
Must we know the language? Yes, it is important but allow me to present the points. People, in general, who belong to their ethnic groups like Italian, African, etc. Do they use small i in Italian, nor small a in African although not all of them know the language or even culture especially here in America but we still refer them capital I in Italian-American or a in African-American. I am Italian but I don't know the language so should I call myself small i? Heck, no because it doesn't work that way. So why should it be different for the Deaf?
The big D in Deaf is used regardless of not having full understanding of ASL or Deaf culture. They will continue to go through a process experiencing what we call Deafhood. They will get to that point. Let's say when they finally get to the meat of ASL and Deaf culture, then they "graduated" to earn a big D? No! Deafhood is a process. That's why this kind of thinking is considered new that caused me to question whether or not that topic in the book is considered outdated.
Do you think that no, we should keep on labeling small d and big D or keep the big D for all regardless of not having the knowledge of ASL and culture and that big D represents a cultural group anyway.
Video with Subtitles - Early Language Acquisition of Deaf Babies.mov
Why is it important for Deaf babies to acquire American Sign Language (ASL) or other signed languages as their first language? By having full access to a natural, rich, and visual language, their age-appropriate language development will allow them to enter kindergarten ready to learn, preventing them from falling behind in their education.
Phonology is the earliest state of acquisition. For spoken languages, phonology is the distribution and patterning of speech sounds that, when uttered as a whole, speech becomes a word. In sign languages, phonology includes handshapes, eye-hand coordination, space and movement, and facial expression. Starting at 4 months, babies, deaf and hearing, develop phonology skills by fixating on specific signs or sounds. They play with these signs and sounds on their own, which then leads them into lexical meaning.
Isaiah 55 Deaf Ministries explains how Instituto Isaias 55 in Reynosa, Mexico is transforming the lives of Deaf children.
Isaiah 55 Deaf Ministries (MISION ISAIAS 55) is a grace-based mission that evangelizes the communities of mexico through the education of the Deaf - an unreached and often neglected people group. A vital part of this mission is ministering to volunteer work teams as they join us in fulfilling the great commission. Visit http://www.isaiah55.org for more information.
How are you Deaf? Deaf?... Oh, hmm... how do I explain that? Simple: I can't hear. No, wait... it is much more than that. It is similar to a goldfish in a bowl, always observing things going on. People talking at all times. It is like a man on his own island Among foreigners. Isolation is no stranger to me. Relatives say hi and bye, but I sit for 5 hours among them. Taking great pleasure at amusing babies, or being amused by TV. Reading books, resting, helping out with food. Natural curiosity perks up. Upon seeing great laughter, crying, anger. Inquiring only to meet with a "Never mind", "Nothing" or "Oh, it's not important". Getting a summarized statement of the whole day. I'm supposed to smile to show my happiness. Little do they know how truly miserable I am. People are in control of language usage, I am at loss and really uncomfortable there. Always feeling like an outsider among the hearing people, even though it was not their intention. They are always assuming that I am part of them by my physical presence, not understanding the importance of communication. Facing the choice between Deaf Event weekend or a family reunion. Facing the choice between the family commitment and Deaf friends. I must make the choices constantly, any wonder why I choose Deaf friends??? I get such great pleasure at the Deaf clubs, before I realize it, it is already 2:00 am, Whereas I anxiously look at the clock every few minutes at the Family Reunion. With Deaf people, I feel so normal, our communication flows back and forth. Catch up with little trivials, our daily life, our frustration in the bigger world, Seeking the mutual understanding, contented smiles and laughter are musical. So magical to me, so attuned to each other's feelings. True happiness is so important. I feel more at home with Deaf people of various color, religion, short or tall. Than I do among my own hearing relatives and you wonder why? Our language is common. We understand each other. Being at loss of control Of the environment that is communication, People panic and retreat to avoid Deaf people like the plague. But Deaf people are still human beings with dreams, desires, and needs To belong, just like everyone else. That's how I am DEAF."
Teaching without speaking - This video is an outstanding example of what can be done in a classroom without speaking a single word. Using sign language is an incredible tool for reaching all learning styles. If these kindergarten students can be this successful, imagine what your students can do. Subscribe 4JustLearning
Video: Chuck Baird Mural Exhibits 101-150 - Famous Deaf person presentation on Chuck Baird biography in American Sign Language.
This is about an artist, Chuck Baird documenting and expressing his journey with social changes through an era. He witnesses several social and cultural changes in the Deaf World as early as 1950s. Chuck overcomes his struggle with his own Deaf identity until he completes his commission works. Chuck was one of few founding members of the established De'VIA art movement.